閃耀中的政壇新星 ——迪肯選區(Deakin)聯邦議員 Michael Sukkar 採訪/撰文:戴智傑 圖:受訪者提供 如果要談起澳洲政壇近年迅速竄起的新星,再次連任為迪肯選區(Deakin)聯邦議員的Michael Sukkar肯定是其中之一。年僅34歲的自由黨議員Michael Sukkar,在上屆的聯邦大選中,從工黨手中搶下迪肯區這邊緣席位,並為自由黨取得3.8%的搖擺率(Swing Rate)。事後更被認為是前總理艾伯特能從大選中獲勝的關鍵之一。在今屆大選中兩黨競爭激烈的情況下,雖然自由黨仍成功連任,成為執政黨,但工黨在大選中亦搶去不少邊緣席位和搖擺率。而Michael Sukkar 非但能保住席位,更取得多3.4%的搖擺率。可見 Michael Sukkar 這政壇新星,實力是非一般的雄厚。 Michael Sukkar,聯邦政府議員。他在2013年的聯邦大選中獲勝,成功進入澳大利亞聯邦議會參議院。在成為議員前,Michael畢業於迪肯大學,主攻法律和商學學位,之後更到墨爾本大學深造,取得法律碩士學位。畢業後,他曾在Pricewaterhouse Coopers會計公司擔任高級稅務顧問,並在澳洲著名的律師事務所Ashurst Australia擔任了七年的高級助理律師。遠離政治工作外,Michael 是一個狂熱的籃球運動份子,在求學時期曾在Mitcham執教聖約翰籃球隊。 年青議員談大選 環顧全球各地,從政的黃金時期大約從四、五十歲開始。但近年全球思維開始出現變化,澳洲政壇上亦出現了不少年青新星。可是大多數只能當選成為一屆議員,便在下一屆的選舉中被拉下來,成為曇花一現的政壇過客。今年年僅34歲的Michael Sukkar卻是異數,在31歲時便成為迪肯聯邦政府議員,在今屆大選中更成功連任,坊間認定他有當上部長的實力。Michael笑言說:「我從來都不覺得自已年輕,從政會使你感覺變老。」其實,年齡從來都不是他在意的地方,他在意的只是如何把地區工作做好。他說:「當然我很榮幸成為澳洲年輕議員之一。這亦對黨和聯邦政府非常重要。因為我正好可以代表那些40歲以下的人仕,將他們的聲音帶進議會內。但我從來都不覺得我的年齡是優勢還是劣勢。」...
奏響思鄉之曲 暢談古典音樂 ——即將到訪墨爾本的小提琴演奏家呂思清 文:嚴程鋮 圖:被訪者/世寧文化提供 2016年8月,世界知名小提琴演奏家呂思清將在墨爾本為眾多古典音樂愛好者奉上「思鄉曲——呂思清浪漫小提琴音樂會」。呂思清生於中國山東省青島市,4歲開始學習小提琴。8歲入中央音樂學院,11歲時被耶胡迪·梅紐因召收入英國倫敦耶胡迪·梅紐因小提琴音樂學校,18歲即榮獲帕格尼尼國際小提琴比賽金獎。 呂思清在世界各地登臺演出,使用一把維尼亞夫斯基生前演奏用的斯特拉迪瓦里小提琴。呂思清演出的中外小提琴名曲,包括帕格尼尼小提琴協奏曲、孟德爾頌小提琴協奏曲和梁祝協奏曲等。 在本次盛大演出即將到來之際,《同路人》採訪了呂思清大師,請他談談他的音樂心得。 編:在本次演出當中,您將演奏馬思聰先生的《思鄉曲》,您對這首曲子有什麽特別的理解? 呂:馬思聰先生的《思鄉曲》稱得上是我國現代音樂史上的一塊瑰寶,是有很多家國情懷還有個人對故土的感情在的。能演繹這首曲子也是我的榮幸。給海外觀眾演繹《思鄉曲》也是希望在聽音樂會的同時能有一種歸屬感。 編:您也曾在舞臺上多次演奏著名的小提琴協奏曲《梁祝》,您覺得您的演奏相較於其他小提琴家有什麽獨特的地方? 呂:《梁祝》經過很多藝術家的演繹,有不同的版本,也很難說孰優孰劣,只是每個人演奏的時候都賦予了自己的理解和感情。不同的感情會帶給這首曲子耳目一新的生命力。比如一些女性演奏家演奏這首曲子就善於表達祝英台那種女性的細膩感情,我的版本可能就會從大景觀、大視野來表現出兩位主人公的悲劇色彩,同時我會把曲子中各個方面的戲劇性對比表現得更强烈一些。 編:在您所演奏過的作品當中,您自己最喜愛的作品是什麽?在歷史上的小提琴家當中,您最欣賞的又是哪一位?欣賞的理由是什麽? 呂:我喜愛的曲目很多,很難說出一部最喜愛的作品,因爲好的作品實在太多了,一般來說,我在演奏哪一部作品的時候,我就會最喜歡哪一部作品。只有我最喜歡的時候,我才會把所有的熱情和情感投入到演奏中去,每一個演奏家都會對作品有一個喜歡的範圍,我基本上對浪漫派、印象派和古典派的作品更感興趣一些。 編:您覺得在您成功的藝術道路上,哪些因素是最重要的?在您碰到過的困難當中,哪種是您覺得最難跨越的,而您又是如何克服的? 呂:最重要的因素還是多加練習吧。在我看來音樂的魅力是你付出多少,就會得到多少回饋。音樂的思想和情感是取之不盡的,勤奮練習,你才能找到探索的道路。練琴就像修行,一個是技術層面,一個是內心和思想層面,技術練習類似運動員訓練,荒廢訓練,再高的天賦也會泯然眾人,不訓練同樣也出不了成績。而思想和內心層面的練習,則是提升自己對音樂情感內涵的覺悟,要研究樂譜,要看繪畫、雕塑、文學,不斷充實自己,讓自己的音樂更有內涵和深度。 最大的困難大概就是當了職業獨奏演奏家後,四處奔波,很多時候都是孤身一人。到處去演出,只能待在酒店,我最不習慣一個人吃飯,除了孤獨,還不能點很多菜。我一開始去歐洲巡演,吃不慣,帶了好多榨菜,在車上啃啃榨菜,感覺好幸福。時差問題也很棘手,我曾跟王健(大提琴家)聊天,說時差太厲害了,在臺上演奏時偶爾想閉閉眼陶醉一下,不敢閉,一閉就怕睡著了(笑)。不過音樂家生活也沒那麽苦行僧,從音樂中得到樂趣,你把好的音樂給觀眾,觀眾回饋給敬意與喝彩,你會被感動,是開心的。而且大部分音樂家很饞,到各地巡演剛好放心做吃貨,挺開心的。 ...
無法登基的「球王」和孤獨行走的霸主 ——退隱江湖的梅西和伊布 文:本刊編輯部 圖:新華社/維基百科 2016年6月,第十五届歐洲盃足球賽和「百年美洲盃」足球賽相繼進行。瑞典隊隊長茲爾坦·伊布拉希莫維奇和阿根廷隊隊長利昂內爾·梅西在各自球隊失利之後宣佈退出國家隊。被譽為「人中伊布」(語出《三國演義》「馬中赤兔、人中呂布」)伊布拉希莫維奇為瑞典隊征戰多年,一無所獲;而被冠以「新球王」美名的梅西,則率隊四度殺入世界和洲際大賽決賽,卻總是倒在最後一道門前。兩位世界級球星隱退,江湖從此少了兩道星光,卻多了兩曲傳說。 無法登基的「球王」——梅西 由梅西擔任隊長的阿根廷隊在6月26日進行的「百年美洲盃」決賽中,經過點球大戰以2:4再次負於智利隊,連續兩屆獲得亞軍。賽後,失望之情溢於言表的隊長梅西表示,他將會從國家隊退役。作為世界級巨星的梅西在代表阿根廷出戰的113場比賽中共打入55個進球。 阿根廷隊在2007年美洲盃決賽中負於巴西隊,在2014年世界盃決賽中輸給了德國,在2015年美洲盃決賽中又不敵智利隊,連續四次亞軍,梅西都參與其中。很多阿根廷球迷質疑幾乎沒有在阿根廷呆過的梅西,認為他無法給球隊帶來冠軍,同1990年的馬拉多納相比還差得很遠。 梅西生於阿根廷聖菲省羅薩裏奧,擁有加泰羅尼亞及意大利血統。年少時已加入巴塞羅那青訓營拉瑪西亞,出道至今職業生涯一直效力巴塞羅那,並隨隊橫掃多項賽事冠軍。2009年,梅西以主力射手身份協助巴塞羅那連獲西甲聯賽、西班牙國王杯、歐洲聯賽冠軍杯三項冠軍,成爲西班牙足球史及隊史上第一個三冠王球隊。接著參加下半年的三項專屬於冠軍之間的賽事,再度榮獲西班牙超級杯、歐洲超級杯、以及世界冠軍球會杯三大錦標,協助巴塞羅那完成世界足壇絕無僅有的一次「六冠王」偉業。2011年,梅西協助巴塞羅那再奪得五項冠軍,成為該年的「五冠王」。2010年、2011年、2012年,梅西連續取得首三届國際足協金球獎,總計梅西連續四年獲此殊榮。2015年,梅西協助巴塞羅那再奪得五項冠軍,成爲該年的「五冠王」,再獲國際足協金球獎,成爲歷史上首位奪下五届金球獎和世界足球先生(不論合併前後)的球員。 相比在俱樂部的無限輝煌,梅西在國家隊的表現則令人失望。自從2005年進入大部分球迷視野以來,梅西便不斷地被人與球王馬拉多納作比較。在俱樂部層面,梅西是當之無愧的王者,在某些方面甚至達到了馬拉多納也未曾有過的高度。但在成年國家隊,梅西卻從未率領阿根廷隊在大賽中捧杯。梅西並不是沒有機會,為國效力近10年,幫助阿根廷四次進入大賽決賽,卻均鎩羽而歸。阿根廷與冠軍的距離,看似這麼近卻又那麼遠,而梅西與球王之間,也總是差那麼一點點。從2005年的世青賽閃光到世界盃首秀,梅西並沒有等待太久。在2006年德國世界盃小組賽阿根廷6:0大勝塞黑的比賽中,替補出戰的梅西在不到20分鐘的時間裏一傳一射,為自己的世界盃首演交出了一份完美的答卷。也從這一刻開始,阿根廷隊逐漸進入了梅西時代,而球迷們也期待著這位年輕人能夠幫助阿根廷隊終結多年無冠的尷尬,但事實並非想像的那麼美好。2007年美洲盃,阿根廷過關斬將,與死敵巴西隊會師決賽。面對一支「巴西二隊」,幾乎以全主力陣容出戰的阿根廷被0:3擊潰,梅西也首次嘗到了亞軍的酸楚。 2010年南非世界盃,阿根廷隊十分順利地闖入八強。然而面對四年前在點球大戰中淘汰自己的德國隊,阿根廷隊的出局方式更為直接,以0:4敗北。當屆比賽,阿根廷隊的伊瓜因、帕勒莫、特維斯等前鋒均有斬獲,而賽前被寄予厚望的梅西卻顆粒無收。雖然受到質疑,但梅西還是獲得了當年的金球先生稱號。四年後的巴西世界盃,梅西真正唱起了主角,他在小組賽中打入4球,阿根廷也時隔24年再次進入世界盃決賽。而這一次,德國隊又成為了阿根廷人的苦主,格策在加時賽的絕殺進球讓阿根廷隊整場的努力化為徒勞。梅西並非沒有挽救球隊的機會,但他在最後時刻將任意球打高,未能力挽狂瀾。賽後,有攝影師抓拍到了梅西凝視大力神盃的鏡頭,此時看似觸手可及的金盃卻與梅西隔著一道不可逾越的鴻溝。 2015年,阿根廷人再一次在大賽決賽中飲恨,智利隊與阿根廷隊在美洲盃決賽鏖戰120分鐘,戰成0:0。點球大戰中,阿根廷隊第一個出場的梅西頂住全場噓聲、命中點球,但隨後出場的伊瓜因和巴內加接連罰丟,智利球員則4罰全中。一年後的百年美洲盃,阿根廷隊捲土重來,隨著巴西、烏拉圭等強隊過早地出局,人們有足夠的理由相信梅西可以率領球隊打破23年無冠的魔咒。但命運總是讓人無法捉摸,面對同一個決賽對手,阿根廷隊幾乎用同樣的方式與冠軍擦肩而過,而這一次罰丟點球的,換成了剛剛過完29歲生日的梅西。或許是出於無奈,或許是出於自責,梅西用一種不完美的方式告別了國家隊。未到而立之年便脫去藍白間條衫,梅西在國家隊的故事足以讓人唏噓。梅西的實力,或許無愧球王的稱號,但如果沒有一個冠軍獎杯映襯,那他就永遠只是一位無法登基的球王。 孤獨行走的霸主——伊布 瑞典「神塔」伊布拉希莫維奇6月21日下午在歐錦賽E組最後一輪小組賽的賽前新聞發佈會上宣佈,本屆歐錦賽將成為他國家隊生涯中的最後一站。這位34歲的一向以自信、自大、口無遮攔著稱的高中鋒自2001年首度入選瑞典隊以來,共代表國家出場115次,名下有62粒進球,是瑞典國家隊史上最高產的射手。...
以簡潔凸顯經典 打造專屬的永恆 訪珠寶設計與工藝師Jane Ruljancich女士 採訪/撰文:嚴程鋮、朱萸 圖:被訪者提供 如何誠實地反映金屬的材質?如何令剛性的金屬凸顯出柔情的一面?又如何讓一件擁有永恆的極簡之美?是現代珠寶設計與工藝師簡(Jane Ruljancich)女士數十年如一日所探索與追求的境界。而讓更多人感受金屬材質珠寶設計的魅力,並創造出具特別意義的作品,是 Ruljancich 女士開設培訓班的初衷。在價值連城的鑽石婚戒之外,一枚傾注了對愛人的深情而設計並親手製作的現代派金屬婚戒或許更具意義! 與珠寶設計結緣 知道簡是因爲一對相識的年輕未婚夫婦在簡的工作室學習製作了結婚戒指。無疑,和購買一對知名品牌的結婚戒指的意味完全不同,自己動手製作戒指,是一種非常新潮的理念,正如自行設計新居、自行設計婚禮一樣。簡的工作室位於墨爾本東部並不算繁華的地區,但客人仍然慕名紛至沓來——我們就在這個小而設施齊全的工作室裏展開了談話。 簡出生在澳洲一個多元文化背景的家庭,父親來自克羅地亞,幼年移民澳洲,母親則為有一半德國血統的南澳人,至今仍健在的祖母已有103歲高齡。20歲前,簡在墨爾本生活,而後前往歐洲,在英國工作。一直以來,簡希望自己可以從事具創造力的,與設計相關的工作,故最初,其專業為室內裝潢設計,但很快,她發現這並非自己的職業追求。 一邊旅行一邊思索,簡發覺了自身的興趣與熱情所在──哪怕沒有經過正規的訓練,她依然熱衷於製作各種飾品。1992年,回到澳洲的簡取得了莫納什大學(Monash University)文學學士(工藝專業)學位後,獲得了在阿德萊德的果醬工廠工藝與設計中心(The Jam Factory Craft...
丹青不知老將至,富貴於我如浮雲 ——訪墨爾本書畫藝術家林建華 文:司佳鷺 圖:由被訪者提供 林建華與丈夫旅居於墨爾本的住所隱藏在一條小街的拐角處,與兩處僻靜而又樹木茂密的公園相鄰。一步步走過去,有曲徑通幽之感。待到在她的會客室中坐定,便見目光所及之處掛滿了她的近期畫作。身處奇崛的山水與花卉間,嗅到一抹若有若無的墨香,竟一時不覺自己此刻身在墨市。 初見她的畫作,雖自己大約算個門外漢,卻也感覺與平常所見不同——用筆粗獷、雄強剛勁,與面前笑盈盈的畫作者觀感相去甚遠。在《羊城晚報》的報導中,曾稱她的作品「脫形式之束縛,突金石之個性」。對於這名非學院派的畫家來說,令人嘖嘖稱奇,卻又毫不意外。在初冬細雨的淅瀝聲中,沏一杯熱茶,聽她娓娓道來她的故事。 憾與夢想話別離 林建華對書畫的熱愛是天生的。雖然並非生於書畫世家,但幼時便時常恣意揮毫,將心中所想盡數傾斜於方寸紙張之上。待到小學時,文革爆發了。對她來說,這反倒是發揮自己特長的好機會。林建華包攬了班級的宣傳畫,紙張的方寸之地變成了一人多高的黑板,加之人們早已無心上課,她便將自己的熱情都傾注於壁報創作之上,倒也頗為快意。 隨後,與大部分文革期間的少年一樣,她年紀尚小,便為響應上山下鄉的號召,以「知青」的身份遠征到海南。這段經歷被她在海南結識的另一名知青、後來成為她的丈夫的蘇達夫戲稱為「邊防戰士」的工作。於是,隊裡的壁報便成了這群文化青年揮灑創意的舞臺。「我們抄寫壁報,與後來鑽研書法沒什麼本質上的區別,」蘇達夫爽朗地笑著說,「那是我們的『藝術啟蒙』。」 但好景不長。知青經歷結束後,她便被分派至一所中專院校學習電器知識,之後又被分配至工廠,從事頗為疲累的電器裝配工作,不得不與自己喜愛的書畫藝術訣別。「我一點都不樂意。」林建華回憶。但命運還是為她拋下了細小的橄欖枝——此時正逢家鄉的《羊城晚報》復刊,亟需有人填補財務崗位的空缺,沒有經驗的林建華大膽地「毛遂自薦」。「我不是財務專業出身,但我一定努力學習、好好做。」她笑著說,就是這樣樸實的幾句話奇跡般打動了晚報的負責人,令她得以從機器的轟鳴聲中解脫出來。 不過,報社「文人雅士」的工作雖近在咫尺,於她而言卻是隔行如隔山的距離。從未經受過美術專業訓練的她,對報社美術編輯苛刻的選擇標準只得望洋興嘆。數字成了她最親密的夥伴——這是兒時的她從未想過的事情,但與此前的境遇相比,林建華已經頗為感恩。 與其自怨自艾,不如接受這份上天的饋贈。這樣想著,林建華投入到緊鑼密鼓的進修當中。「其實就是抄稿費的工作。」她謙虛地總結自己的工作,但至她退休時,竟已在這一行業小有所成——她不僅由一個門外漢升為財務總監,隨後又出任了副總經理,更有資格躋身於廣東省高級會計師評委中的一員,成為會計行業內鳳毛麟角的人才。 如果說這樣的成功有秘訣的話,這個秘訣就是「汗水」。如梭的時光中,林建華愈發忙碌起來。與愛人組建家庭後,撫育女兒的擔子又很快壓在她的肩上。除此之外,她還抽時間去夜校進修,補習曾被自己忽略的文化課程。她逐漸習慣了越來越多的新角色:公司職員、妻子、母親、學生……滿滿當當的生活中,唯獨缺了「藝術」。在很長一段時間裡,林建華將繪畫的夢想深埋在心底。只有偶爾得閒的時候,她才會信手勾勒幾筆,在簡單樸拙的創作中,短暫地釋放自己的心靈。 先苦後甜,與名師邂逅 然而,命運為林建華所準備的是「欲揚先抑」的盛筵。2000年左右,她偶然得知一位朋友正在一位書畫名家的指導下學畫,這令她埋藏多年的熱情一下迸發出來。經朋友引薦,她找到了這位名師——原來,他就是著名國畫家、書法金石家與美術理論家梁照堂。 提起這位在她的美術道路中「姍姍來遲」的恩師,林建華仿佛打開了話匣子。彼時,梁照堂已是頗為知名的專職畫家,但他起初甚至不收學費,就請學生到他家中,如會面老友一般點評畫作。待到後期有了畫室、學生也慢慢多起來,他仍採取如「藝術沙龍」一般的形式,令眾人圍坐在一起互相品評。這種方式令非科班出身的林建華在放鬆之餘,更受到相當大的啟發。「點評提升的不是技法,而是審美情趣,」林建華說,「雖然我們中許多人都是初學者,但老師常與我們說,眼光要看得高。」 此話不假。在林建華逐漸成名後,對於她的讚譽大多集中在其高雅古樸的格調,與別具一格的筆法之上。在「文心古秀」畫展介紹中,稱林建華「效法老缶沉雄剛健的筆力、白石老人質樸天真以及陳老蓮古拙挺秀的造型」、「線條艱澀、疏獷,極為蒼老古拙,意到即成,莫不顯其雄強剛勁而有違女子文弱之手筆,令觀者稱奇」;恩師梁照堂曾稱她筆鋒奇崛,蓋因「在古人作品中獵取養分,兼收並蓄,融會貫通……筆和墨染,興會淋漓」;而畫家兼藝術評論撰稿人曹希音為她寫就的賞析中,曾盛讚她不墨守陳規,反卻大膽新奇,「筆尖刷卻世間塵,能使江山面目新」。 ...
從「法律的捍衛者」到「科技的傳播者」 ——訪「Big Apple Buddy」CEO,Phillis Chan 文:司佳鷺 圖:由被訪者提供 即便全球貿易網路已經足夠發達,對於某些產品的發燒友來說,再早嘗鮮也不為過。更何況有些商品,不是只在本地發售、就是過幾個月甚至幾年才推往全球。對極富時效性的高科技產品來說,這樣的距離是一場徹頭徹尾的災難。尋不到合適管道的愛好者們,只能轉而向當地親友尋求幫助。 從墨爾本來到美國的Phillis Chan,在她最初定居的一段時間內,就被各種各樣來自親友的「代購」請求淹沒了。是毫不留情地拒絕、勉為其難地答應,還是乾脆順水推舟,開個代購小鋪?Phillis選擇的是第四條路——索性開一家公司,讓生意遍佈整個地球。從律師改行做生意,也許有人認為是「離經叛道」,也有人不看好他們「半路出家」的勇氣。但結果究竟如何,讓我們一同在故事裡見分曉。 從「代購」結緣的創業路 Phillis Chan出生在香港,一歲便跟著家人遠渡重洋,踏上了墨爾本的土地。她無疑是同齡人中較為優秀且幸運的——以傲人的成績進入墨爾本大學,並在那裡遇到自己的另一半,談了一場浪漫的戀愛。4年前,這對律師伉儷遷往美國,開始追逐新的人生。 如果故事到此結束,這樣的亞裔夫婦無疑可以稱為移民後代的佼佼者。作為西人社會中打拼的亞裔,這種教科書般的優秀典範在我們身邊可謂比比皆是。我們都聽過這樣的故事:含辛茹苦的第一代移民對子女的未來寄予厚望,從小便嚴格要求子女,令他們循規蹈矩地走一條「名校——白領」的路,仿佛只有這樣才是屬於上流社會的成功。但我們很少思考的是,這是否就是孩子們想要追求的人生;以及,這是否是「成功」的唯一方式。因此我們接下來要講的故事,雖然「離經叛道」,卻相當有趣,也許能給我們帶來一些啟發。 故事從Phillis夫婦來到美國的「奇遇」開始。Phillis認為,這可能是每位美國新移民的「必經之路」。前腳剛到美國,她與丈夫便收到親友發來的雪片般的請求,希望她幫忙購買高科技產品、衣服、鞋子……幾乎涵蓋了生活中所需要用到的一切。這令她突然發現,雖然已經有不少便利的大型網上商城,但仍有那麼多東西都是美國之外的顧客買不到,卻又為之瘋狂的。她開始不厭其煩地充當朋友們的「義務搬運工」,卻敏銳地發現了一個規律——在五花八門的需求中,高科技產品的需求佔據了絕大部分比例。「這裡面有不少小東西也是我感興趣的,」Phillis笑說,「我也喜歡智慧手錶、音響設備……他們的需求與我的興趣不謀而合,所以一個點子就產生了。」 Phillis所說的「點子」,就是開一個自己的網上代購商城。「在這個世界上一定還存在更多的人,雖然想要買美國的商品,卻苦於沒有親友可以尋求。」Phillis,她決定做他們的「親友」,同時也為自己增加一筆額外收入。就這樣,Phillis乾脆放棄了自己律師的老本行,而與丈夫一起開設了一個名叫「Big Apple Buddy」的網路店鋪。說是店鋪,其實更像是服務機構——主頁上並沒有商品。當顧客想要購買某個商品時,只要寫下自己的需求,Phillis便會在24小時內將商品的價格回復給對方,可以稱為完全一對一的服務。「沒有什麼比讀到最新產品發佈的消息,卻要等上幾個月甚至幾年才有機會在本國買得到更糟了。如果你是高科技產品的狂熱者,你一定經歷過這種困境,也肯定是這個原因驅使你找到我們,」Phillis在網站的介紹中俏皮地寫道,「從墨爾本來的我對這種困境瞭若指掌——而現在無論你身在世界何處,都可以第一時間把心頭好收入囊中了。」 「朋友」式服務 在準備工作塵埃落定後,她拜託朋友在社交媒體上將這個消息散發出去,不過並沒有抱著「一夜爆紅」的幻想。「我想可能大概要等兩三個星期才會迎來第一個顧客,這名顧客很有可能是朋友的朋友來『友情支持』。」她笑著說,但意想不到的驚喜發生了。不到一個小時,第一個顧客就來了。直到交易完成、顧客滿意離去,她才發覺這其實是個徹頭徹尾的陌生人,沒有人知道他在哪裡看到店鋪的廣告,也沒有人知道為何他給予這家新店如此充分的信任——但有一點是可以確定的,那便是Phillis大膽的設想取得了第一個成功。 之後的情況便順利得多了。Phillis自豪地說,雖然她的網站開張不到2年,但卻已經有了來自超過110個國家的將近9000筆成功交易記錄。每一步交易記錄都是一個有力的佐證,證明她當初大膽的選擇沒有錯;但還遠不止如此。「由於我們所提供的不只是商品,更是一種一條龍式的安心服務,這令我們與顧客的關係比傳統售賣機制更為穩固。」從公司的名字便可看出,Phillis想要成為顧客的「buddy(好朋友)」,這個俚語中相當親昵的稱呼正是她一直堅持的信條。...
拳壇不朽的傳奇 終身不熄的鬥志 ——紀念世界傳奇拳王穆罕默德·阿里 文:本刊編輯部綜合整理 圖:維基百科 世界傳奇重量級拳王穆罕默德·阿里(Muhammad Ali-Haj)的家人6月4日發表聲明稱,阿里去世,享年74歲。在阿里的職業生涯當中,曾3次贏得世界重量級拳擊冠軍,連續十次蟬聯拳王稱號,並在20年當中一共22次獲得重量級拳王。在體育運動領域,「X王」的稱呼並不輕易授人,除了球王貝利,只有阿里有王者的稱號,連洛加尼斯、李寧等人都只能獲得「跳水王子」、「體操王子」的「次級稱號」。既然是王者,其人生的傳奇之處,就不限於運動成就一項。事實上,拳王阿里是一位反種族主義的鬥士、反戰鬥士,而他自己的後半生也在和帕金森氏症作著艱苦卓絕的鬥爭。 天才的拳手 上個星期,阿里因為嚴重的呼吸問題在美國鳳凰城一家醫院接受治療,多年的帕金森氏綜合症使他的呼吸問題更加複雜,並已經用上了生命維持系統。當地時間6月3日,拳王阿里走完了74年的人生道路,與世長辭。次日,這個悲痛的消息隨著家屬的聲明傳遞到全世界。 「語言無法形容阿里為拳擊運動作出的貢獻,」當今世界拳壇霸主梅威瑟說,「他是指引我人生方向的導師之一,有了他才有了我的今天。我們失去了一個傳奇,一個英雄和一個偉大的人。」阿里去世之後,全世界各界名人對他給予了各種褒獎和緬懷,無法全部節錄,在這裡僅引用梅威瑟的話。其實,所有人對阿里的認識,大多與之相同——毫無疑問,我們失去了一位偉人。 阿里1942年1月17日出生於肯塔基州路易斯維爾,原名小卡修斯·馬塞勒斯·克萊(Cassius Marcellus Clay Jr.)。在少年時代就顯示出拳擊天賦,在他十二歲那年,他的自行車被偷了,他把這件事情報告給了地區警察(也是拳擊教練)喬•馬丁。馬丁建議他學習拳擊術。在馬丁的指導下,克萊很快的打敗了其他的少年拳手們。雖然克萊的學業成績並不優秀,但在美國的教育體制下,在高中階段就贏得了六副肯塔基州金手套的克萊毫無困難地從高中畢業。有傳言稱,克萊所在中學的校長在有一天職工會議上提到克萊,說他將來「會使這所學校聞名遐邇」——不知道真的是這樣,還是在克萊日後成名之後有人如此附會。 1960年,在意大利羅馬舉辦的第十七屆夏季奧林匹克運動會中,克萊奪得了輕量級比賽的金牌,後來因爲遭遇種族歧視(白人服務員拒絕為他服務,哪怕他向服務員展示金牌並說明自己是奧運冠軍),他把金牌扔進了俄亥俄河(一說無意中遺失)。在這之後,他轉入了職業拳賽——奧運會並不接受職業拳手,克萊也就無緣再參加奧運會。克萊投入了傳奇人物安吉洛•敦提(Angelo Dundee)門下,並且開始了他個人的傳奇拳壇生涯。 由於他異於常人的比賽風格、完美的戰績和不知疲倦的自我吹捧,克萊很快成為拳壇的明星人物。比賽中,克萊總是把雙手垂在身體的兩側,而不是像其他拳手那樣把雙手舉起來保護臉部。取而代之的是,他利用自己驚人的反應速度和臂展來使自己遠離對手的攻擊。進攻中,他更多的是擊打對手的頭部——一種很危險的戰術,因爲在一場拉鋸戰中,擊打頭部比起擊打身體能更有效的耗費對手的體力。 1960年10月29日,克萊在路易斯維爾贏得了他職業生涯的第一場勝利。他在六局决勝的拳賽中擊敗了湯尼•亨塞克。從1960年到1963年之間,年輕的克萊在拳擊場上的成績達到了19勝0負,其中15次擊倒對手獲勝。他擊敗的對手包括了當時所有的拳壇名手,其中有像拉瑪爾•克拉克這樣的拳王級人物(克拉克在與克萊比賽之前的四十場勝利都是擊倒對手獲勝)。1966年到1967年初是冠軍戰的繁忙時間。在這一年中他七次衛冕,從未有其他人能够做到。1962年,克萊公開改爲信奉伊斯蘭教,並把名字改爲穆罕默德•阿里,雖然當時很少有新聞記者接受這個名字,但後來傳遍世界的,卻是這個被譽為拳王的名字。 由於總是作詩預測自己能在第幾個回合擊到對手獲勝,他給自己贏得了一個綽號叫「路易斯維爾的大嘴巴」。年輕的阿里總是喜歡唱著「我是最棒的」和「我年輕,我英俊,我迅捷,沒人能打敗我。」之類的話贊美自己。顯然,阿里的自我吹捧並非自我膨脹,他驕人的戰績令他有足夠的底氣這麼做——從加入職業拳壇到遭到禁賽,他贏得了全部29場比賽的勝利! 信仰與反戰 1967年3月起,阿里陷入了官司之中,並且最終遭到禁賽,同時被剝奪各種冠軍頭銜。官司與拳擊無關,而是與當時美國最重要的事情之一有關——越戰。越南戰爭幾乎是美國二戰之後最低潮的時刻,在中南半島投入了重兵,却打出了幾乎最差的成績,比朝鮮戰爭還不如(朝鮮戰爭當中,美軍面對的是蘇式裝備身經百戰的中國軍隊,而越南戰爭基本上是與越共軍隊作戰)。正因為如此,美國國內反戰浪潮空前。 正值當年的阿里也在政府徵召的名單上,他依法有義務加入軍隊服役。然而,阿里以宗教信仰的理由,拒絕國家兵役的徵召,不去越南打仗。結果阿里不但被摘掉了拳王的頭銜、被禁賽,還被法院判了五年的徒刑。事實上阿里並未入獄服刑,這一判决也在上訴三年後被美國最高法院一致同意推翻,但畢竟一度中止了他的拳擊生涯。阿里並不善於長篇大論,他不像其他反戰人士那樣用煽動性的話語來陳述理由,他的反戰理由很簡單:「越共又沒有叫我黑鬼,我跟他們無怨無仇,為什麼要和他們打仗?」還說:「我寧願在美國坐牢,也不要死在越南!」。爲了表示抗議,他當眾扯下了冠軍腰帶並撕碎了拳擊執照。 倒是案件被推翻之後,阿里的表現很出人意料,本來大家以為他會控告拳擊協會惡意剝奪他拳王的寶座,求取一大筆賠償。但阿里說:「我做了我相信對的事。那些剝奪我拳王頭銜的人,其實也是做了他們相信對的事。如果我現在去指責他們,那就太偽善了!」所以阿里沒有求償,他靠著自己的雙拳一路挑戰,又奪了回原本屬於他的王冠!...
錫伯語滿語專家 創作不輟的畫師 ——澳大利亞墨爾本錫伯聯誼會會長拓永浩 採訪/撰文/攝影:嚴程鋮 居住在墨爾本東部地區的拓永浩老人,正過著愜意的退休生活,養狗、種菜,有時畫幾幅油畫。或許大多數人不知道,他是澳大利亞墨爾本錫伯聯誼會的會長,更是目前很可能不足100位能夠流利聽說讀寫「滿語」的人之一。他的民族用傳統的語言,其實應該稱之為鮮卑族,而他本人則是鮮卑族大名鼎鼎的拓跋氏的後人。 精通滿語的錫伯族老人 聯繫拓永浩,是因為聽說他是一位能夠流利聽說讀寫「滿語」的專家。滿語,又稱滿洲語,是滿族人的母語。在清朝,滿語被稱為清語、國語,具有官方語言的地位。不過,稍微查閱一下資料就能夠知道,自清代後期開始,大量滿族人只會說漢語,滿語逐漸式微。今日滿語的母語使用者總數在五十人以下,大部分居住在黑龍江省齊齊哈爾市富裕縣友誼達斡爾族滿族柯爾克孜族鄉的三家子村。滿語因而被聯合國教科文組織列為「重大危險」級別的瀕危語言。有鑒於此,能够在澳大利亞見到這樣一位老人,其實也是一種幸運。 話題從滿語開始。出乎意料的是,拓永浩並非滿族人,他家中牆上挂著的全家合影上,標寫著每個人的姓名,他本民族的名字就叫作「拓跋永浩」。看到這個名字,大多數人肯定很快能想到,這應該是一位鮮卑族的老人!在今日中國官方認定的五十六個民族當中,並無「鮮卑族」,卻有一個發音非常接近的民族——錫伯族(Sibe)。沒錯,錫伯族就是今日的鮮卑族,「拓跋永浩」也毫無爭議的就是鮮卑族拓跋氏的後人。 談起民族的歷史,拓永浩可以滔滔不絕地談上一陣。鮮卑族正式登上中國歷史的舞臺,是南北朝時期的北魏(雖然之前還有很長的歷史,但留下的記錄比較少)。北魏是由鮮卑族建立起來的,鮮卑族的拓跋氏曾經是北魏的王族,在中國歷史上佔有很重要的地位。大概在3世紀末的時候,鮮卑族佔領平城(今山西大同),並在此建都。在拓永浩的家中,挂著一張「拓跋氏現代家譜」,將北魏第三任皇帝——太武帝拓跋燾尊爲家族始祖。 隨著歷史的演進,留在中原的鮮卑族人逐漸和漢族以及其他民族融合,而留在中國東北地區以及今日俄羅斯西伯利亞地區的鮮卑族人,則長期保持著民族傳統,他們能騎善射,驍勇善戰。到了清代,滿洲皇帝爲了改善西北新疆地區的安全問題,征發鮮卑族勇士到新疆戍邊。1764年農曆4月18日,1018名鮮卑族官兵連同家屬4千余人,經過長途跋涉遷徙到了新疆屯墾駐防——今日新疆伊犁州察布查爾錫伯自治縣的錫伯族人,即是當年4000軍民的後裔。 鮮卑族的去向,可能是中國歷史上最有趣的事情之一。由於北魏時期,鮮卑族政權采取了比較激進的漢化政策,令中原地區的鮮卑族逐漸與漢人同化,而留在東北廣袤地區的鮮卑族人,由於不同民族之間的衝突,逐漸分散,鮮卑族的觀念開始淡化。在今日的現實當中,有兩個鮮卑族的痕跡,其一是俄國人管滿洲叫Manchuria,意思是滿洲人居住的地方,而俄國人嘴裡的 Siberia,其實就鮮卑人居住的地方,只不過譯者已經沒有了鮮卑族的概念,才生硬地翻譯成了西伯利亞。錫伯族的英文名稱叫 Sibe,其實就是鮮卑的意思,也是因爲在近代確定民族的時候沒有考慮到鮮卑族的問題,起了一個新名字。 今時今日,錫伯族的族人也走向世界,在澳大利亞也有大約100多位錫伯族人,雖然聽上去人數不多,但其實比例也不少——同比來說,相當於近百萬漢族人在澳大利亞。幾年前,成立了墨爾本錫伯聯誼會,該會的宗旨是要聯絡、團結所有生活在墨爾本的錫伯人以及對滿語文並錫伯文化感興趣的朋友,支持多元文化政策,促進錫伯文化的傳承,爲澳洲的繁榮做出貢獻。拓永浩擔任會長,為聯結在澳錫伯族人的情誼做一些工作。 錫伯語和滿語的親密關係 拓永浩和錫伯族的淵源令人大開眼界,不過仍然還要瞭解一下,爲什麽拓永浩可以流利聽說讀寫滿語。拓永浩介紹說,在歷史上,錫伯族的祖先們使用過的主要語言有東胡語、鮮卑語、室韋語、接著與契丹語、女真語、蒙古語、漢語、滿語等語言之間發生密切接觸,先後吸收這些語言的一些詞匯,尤其是滿語和漢語對錫伯語的影響很大,在錫伯語中存在很多滿語和漢語的借詞。錫伯文是在滿文的基礎上改進創制的拼音文字。1947年前,新疆的錫伯族主要使用滿文。1947年,錫伯索倫文化協會在伊寧市召開的會議上推出了在滿文基礎上創制的錫伯文方案。所以,錫伯文是在滿文的基礎上加以改進創制的拼音文字。 今天的學術界一般認爲,清初的錫伯族使用一種「非清非蒙」、大量融合蒙古語和滿語成分的語言。歸附滿族後,由於雙方語言十分近似,因此很快地大規模借用了滿語。現在通行的錫伯語就與滿語極其相近,黑龍江富裕縣與新疆察布查爾三百多年來都沒有溝通,但三家子村老人的滿語可以與察布查爾人的錫伯語毫無困難地交流談話。 錫伯語還有自己的文字。1947年,新疆錫伯族在滿文的基礎上,改變部分字母的形體,增删一定音節,形成錫伯文。錫伯文從上至下直書,行款由左向右,使用中文標點符號。察布查爾錫伯族自治縣的錫伯族小學開設錫伯語言文字課。新疆人民出版社設有錫伯文編輯組,出版錫伯文圖書。《察布查爾報》是世界上僅有的一份錫伯語報紙。 也就是說,現代錫伯語和滿語存在非常高度的相似性,這也給中國的歷史文化研究提供了一個意外而難得的契機。拓永浩說,由於滿族在近300年的時間裏入主中原,建立清朝,因此也遺留了大量的滿文檔案。但近代滿語滿文趨於式微,能夠流利聽說讀寫的人少之有少,導致大量的檔案無從解讀。不知道為什麼,新疆錫伯族的錫伯語教育,卻在近代保持著很高的水平,數萬錫伯族人不但以錫伯語為母語,更擁有錫伯文的報紙、錫伯語的電台等等。中華人民共和國建立之後,發現了錫伯語與滿語的高度相似性,於是從錫伯族人當中招募了一批學生,在北京學習漢語之後,從事滿文檔案的解讀工作。這項工作持續了近30年,爲研究清代歷史作出了至關重要的貢獻。 另一方面,滿語作為瀕危語種,如果需要傳承,就需要有人來傳授,而現有的滿語使用者,大多是年邁的老者,無法負擔起傳承的工作。而錫伯語的使用者較多,其中不乏年富力強而又具備一定文化水平者,對挽救滿語能起到很好的作用。拓永浩說,自己的哥哥在世的時候,就有墨爾本大學研究中國語言的教授,邀請哥哥去錄製語音資料,以作為研究和拯救滿語之用。現在,他自己也網上開辦授課班,在綫教授錫伯語,偶爾還會應中國方面的邀請,去為學生講學,爲錫伯語和滿語的傳承作出自己的貢獻。 經歷豐富的藝術人生 拓永浩自己的人生經歷,也非常豐富。除了錫伯語、滿語專家之外,他還有一個身份就是畫家。學生時代的拓永浩從新疆藝術學院油畫系畢業,又進修了舞臺燈光設計,於是成了當時新疆非常缺少的「舞臺美術設計」人才。時值文革,新疆也和全國各地一樣,要排演各種樣板戲,拓永浩也就隨著新疆藝術學院的部分師生,到達南疆的喀什文工團擔任美工設計師,爲南疆文藝工作的發展奠定了基礎。文革之後,拓永浩調到新疆話劇團,擔任同樣的工作,先後為20多出不同題材的話劇設計舞臺佈景、服裝道具等,曾獲得自治區級別的大獎。...
追求音樂極致讓音樂與人結伴 採訪/撰文:嚴程鋮 圖片由被訪者提供 喜愛音樂,就是要不斷追求更高的境界;喜愛音樂,就是要讓音樂與人聯繫;喜愛音樂,就是要讓音樂成為生命中的唯一。如果你能喜愛音樂到這一種程度,你就可以堅定地大聲跟別人說「我愛音樂」而不會感到一絲尷尬。現任墨爾本小幼苗合唱團、澳聲知音音樂總監梁麗麗老師,在神的引導下,從小便與音樂結下不解之緣,一生中不斷追求音樂中最極至的境界。相信在墨爾本生活了一段時間的華人,不會對墨爾本小幼苗合唱團感到陌生。今期《同路人》邀請了其音樂總監梁老師,和我們分享她的音樂人生。 梁老師為資深聲樂導師及指揮。在多間高級學府取得音樂和教育文憑。她亦持有維多利亞州音樂教師協會的全面認可資格。在香港時,梁老師曾榮獲歌劇公開賽及神曲公開賽冠軍。定居澳洲後,亦贏得墨爾本中國民謠歌唱比賽冠軍。在2002年作為指揮身份,帶領「全球僑胞混聲合唱總統盃」銀獎。現在她已經慢慢退居幕後,希望可培育聲樂新進之餘,更望可藉音樂,將中華文化在澳洲宣揚,至少可讓年幼的新一代澳籍華裔兒童,在身上保留一點中華文化。 一個機緣與兒童結伴走音樂路 相信大家不會對墨爾本小幼苗合唱團感到陌生,原來梁老師是在一個機緣下,建立了小幼苗合唱團。在2008年,有一班在澳洲的有心人士,希望藉著舉辦一個大型的表演節目,去宣傳中華文化,而梁老師當時則是整個表演節目的音樂統籌。當年這班有心人找了一間節目統籌公司,在經過多輪商議後,決定希望其中的一個表演環節,是以兒童合唱團的形式表演出來,而梁老師便成為這兒童合唱團的負責人。在短短兩個月時間內,她為兒童合唱團挑選合適兒童、教導這班兒童的歌唱技巧、安排曲目和採排。在表演過後,主辦單位和梁老師都希望可以延續這個合唱團,於是便決定每逢星期日,都為這班兒童進行音樂教導。這就是墨爾本小幼苗合唱團的起源,亦是梁老師和兒童合唱團結下緣份的開始。 梁老師:「我只懂玩音樂!」 墨爾本小幼苗合唱團從2008年成式成立後,每年都獲邀參加大大小小不同的表演。在旁人眼中,梁老師帶領的小幼苗合唱團可說是非常成功。但在成功背後,往往都會遇上一些不為人知的挫折。 梁老師說,長年持之以恆的為小幼苗合唱團服務,確實是非常辛苦的,如果堅持不下去也是人之常情。幾年期間的某一天,幾位合作者宣佈要放棄。梁老師坦言,這事件對她產生造成了很大衝擊:「那時我的心真的非常痛,這事使我傷得很深,我放了十六年的光陰在這機構,亦放了三年多的時間在小幼苗。這事使我信心很受損傷。我是一個音樂人,只懂得玩音樂,不懂別的,但很多事情真的就發生了。」 但是正正是這衝擊,使梁老師反思起她對音樂的執著。梁老師說:「放棄從來都是最簡單的一個方法,但是承擔則是需要勇氣,能力和毅力。」梁老師決定要延續小幼苗這小生命,便決定為小幼苗合唱團自立門戶。梁老師回想起:「想起當時,我真的要多謝很多人。第一位當然是我的愛人、我的丈夫。他有他自己的事業,但亦願意硬著頭皮為小幼苗處理行政上的工作。當然,我亦非常感恩往後有不少有心人支持小幼苗。幸好我的女兒們亦在小幼苗唱歌,看到她們在慢慢長大後,亦可幫忙處理一些工作、也算是有點得著。」 用音樂和人接觸讓華裔後代與中華文化飛翔 在小幼苗這計劃中,梁老師不旦希望它只是一個音樂的活動,她更希望可藉小幼苗這團體,讓中華文化傳揚出去。至少能藉音樂這藝術,將中華文化這傳統在這些在澳出生、成長的華裔後代身上,傳承下去。 雖然參加小幼苗的兒童們,大多都不太懂得中文,堅持表演中有中文的曲目,會使教導上非常困難,但梁老師仍堅持這目標。梁老師說:「每首歌我可能都要多做一點東西,例如要為他們在歌詞上寫上拼音,使他們明白內容。上課就用兩文三語去和他們溝通。我是貪心一點,我不希望小幼苗只是一個音樂活動,更希望可以藉此傳揚中華文化。」事實上,在澳洲有不少華裔後代都在澳洲的一些中文學校上課,但是在生活中卻沒有甚麼機會可應用到中文。所以梁老師希望小幼苗可成為大家的一個交流的平台。 梁老師寄望的,不只是希望傳揚中華文化,更希望華裔小孩可借音樂建立自信。梁老師認為現代很多玩樂器的表演家,很多時都只是陶醉在自己的世界,其表演沒有和觀眾交流。她不希望大家已經在日常生活中只懂得用手機和人交流的情況下,在音樂上都是這樣。梁老師 希望能在這 低頭文化下,小幼苗的兒童可藉表演音樂,建立一個和人正面溝通的自信。梁老師 說:「我希望他們,尤其是我們的華裔小孩,可以建立自信,走出去和人溝通。」 音樂是很有趣的東西,你可以很自我陶醉在自己的音樂世界中;但也可以用音樂,和台下的觀眾交流,建立自信。 由神引領專一中帶有層次 梁老師從小時候開始,已經開始接觸音樂,她很感恩上帝安排了這樣一條專一,但又很有層次的道路給她。梁老師在小學時已經參加不同的表演和合唱團。到了中學後,便遵守對神的承諾,在教會的詩歌班中獻唱。她當時發現很多教會的詩歌班,其表演都是非常隨便,認為這不是真正奉獻。於是她便向上帝祈禱,希望讓她有一個機會學習音樂,並能將所學到的,再到教會分享。想不到,當時香港演藝學院成式成立,梁老師便立即報讀音樂,成為第一屆的學生。梁老師畢業後,再到香港中文大學繼續進修。當她踏入社會後,便當上一間中學的音樂老師。但在中學當一個音樂老師,要處理和講解很多和音樂沒有大多關係的東西,結果不幸地,梁老師的聲帶受傷了。但這時竟有一個機會讓她移民到澳洲,並在澳洲養傷一年的期間,反思其音樂之路並和神多作溝通。最後在聲帶回復正常後,重新再踏上音樂之路,再度成為指揮家和音樂老師。 梁老師坦言認為:「神真的有祂的安排。在我學習音樂的階段,我學了樂理、理論、文化,表演等。有時候我不禁在想,為甚麼我學習得好像很亂很雜。但是我最後成為一個指揮家,而作為指揮家,正正要懂得那麼多東西。所以真的很感恩上帝安排了這樣一條專一,但又很有層次的音樂之路給我。」 除了指揮家外,梁老師亦對於其教學事業感到恩惠和神奇。梁老師當初學習音樂的其中一個目的,就是希望可以改善教會的聖詩班,希望他們可以更加專業,雖然她沒可能到那麼多的教會,逐一指導他們的音樂技巧,但是她有不少學生,甚至是教會的帶唱者到來向她學習,把她的教學方法和理念用到教會,提升其詩歌班的質素。她說:「我很欣賞那麼明白到自我不足,願意不斷學習的弟兄姐妹,因為這才是真正的奉獻。我也很開心我的學生把我的理念應用出來,並傳到其他人身上。我感覺非常滿足呢!」 追求音樂另一階段 梁老師除了小幼苗外,還成立了澳聲知音,這是一個面向成年人的合唱團體,讓一眾「老友記」可在澳洲,享受唱歌的樂趣。梁老師指他們這群「老友記」,對音樂非常有熱誠,追求每一粒音如何去唱。梁老師笑說:「我對音樂的執著在這已經非常有名,大家都知道我對每一粒音都追求完美,追求極致。不過幸好澳聲知音的朋友們都是這樣,否則怎可能受得了我呢!」 梁老師指她一生中,只做過音樂。她亦非常感恩和自豪能擁有一個很好的家庭。那她除了小幼苗、澳聲知音和家庭外,還有甚麼打算呢?梁老師笑說:「說沒有當然是假的。希望可在女兒長大後實行。」梁老師希望在往後日子,可繼續為神服務,所以希望可成立聖樂研習班,讓大家可對詩歌有更細緻的了解。亦希望可舉辦詩歌比實,擔任評審。最後,她指希望可建立一個音樂治療室,因為她發覺很多人不是不能唱歌,只是不懂去唱。希望可教導他們學懂唱歌後,能讓他們建立自信。 無論將來梁老師的計劃如何,以她對音樂的熱誠追求,再加上神的指引下,一定會是非常成功的。當然,在生活當中梁老師更加要感謝她的先生,一直以來支持著她的工作,陪伴她在音樂的道路上勇敢前行。 後記:不久前《同路人》報導過小幼苗合唱團的活動,並且公佈了梁老師的電話,供有興趣的家長諮詢。不巧電話號碼排印有誤,在此向梁老師致歉,並且更正。梁老師的電話號碼應是:0433...
妙寫人心特別策劃 用信念聯結心靈的天籟歌者 ——2016歐洲歌唱大賽亞軍、澳大利亞代表Dami Im 編譯整理:司佳鷺 圖:歐洲歌唱大賽官網、維基百科、Facebook 5月10日,隨著第一場半決賽的選手亮起歌喉,第61屆歐洲歌唱大賽在斯德哥爾摩拉開帷幕。這是一個有多達42個國家參加的音樂界「奧運會」。不過,作為首個非歐洲國家的「特殊參賽國」,橫亙在澳大利亞面前的路無疑更加艱難。相較於去年,澳洲本屆只能經由半決賽來取得決賽資格,無疑,這是一場性命攸關的戰爭。 5月12的第二場半決賽中,代表澳大利亞出現在舞臺上的歌手吸引了眾多人的目光。這名落落大方的女性有著黑色的頭髮和眼睛,她叫林多玫(Dami Im),是首位代表澳大利亞出戰歐洲歌唱大賽的亞裔選手——更是歐洲歌唱大賽60年歷史上第一位東亞裔及韓裔選手。 異國他鄉的尋夢之旅 1988年出生的Dami是一名韓裔的創作歌手。近日,憑藉她代表澳大利亞在歐洲歌唱大賽中的閃亮表現,她一躍成為澳大利亞人們口中的「紅人」。 對華人來說,她的樣貌更令人油然而生一股親切感,因為她無論是一頭烏黑的直發還是舞臺上驚人的爆發力,都酷似中國年輕人中目前炙手可熱的偶像「吳莫愁」。人們猶記2012年吳莫愁古靈精怪的特質在大陸刮起一股俏皮的音樂旋風,而如今南半球的Dami則用她的歌聲一舉征服了歐洲大陸。從這個角度來講,將Dami與他人相比似乎並不公平——作為能在歐洲歌唱大賽中首次亮相便幾近力壓群英的亞裔選手,Dami足以配得上獨一無二這個名號。 Dami出生於南韓。由於她的母親是一位受過良好訓練的歌劇演唱家,幼小的Dami得以在音樂的薰陶下長大。她不僅5歲時便開始學習鋼琴,更通過模仿喜歡的歌手的方式,「教」自己唱歌。像許多亞裔家庭的孩子一樣,她認真而刻苦,這也令她的鋼琴及聲樂才能在年少時期便得到了最大的鍛煉。 9歲時,由於父母認為澳大利亞是一片有更多機會與幸福的土地,她由母親帶領,踏上了全然陌生的國土。「韓國處處都彌漫著被污染的灰色氣息,並且競爭激烈,」Dami這樣形容,「但是在澳大利亞,孩子們可以放鬆地做回自己——不用一刻不停地學習,而是可以盡情地在草地上玩耍。」 不過,這對異鄉人來說不是一個容易的決定。最初,他們不得不寄身於親戚家中,卻與留在韓國賺錢養家糊口的父親聚少離多。不過,他們的犧牲似乎確實換來了許多機會。11歲時,Dami得以進入格里菲斯大學的少年音樂學院,並隨後斬獲多項榮譽,例如入圍雅馬哈全國少年鋼琴大賽,以及數次於昆士蘭鋼琴競賽中獲得獎學金殊榮。 從鋼琴師到當紅歌星 不過,年紀輕輕便嶄露頭角的Dami生活中是個很低調的人。這或許與她的童年經歷有一定的關係:在初次踏入澳大利亞課堂的時候,她不過是個幾乎無法張口說一句英語的羞澀女孩,只能從動畫片裡學來幾句俚語;而她在採訪中也自稱是個相當內向的人。但即便如此,第一次在學校演奏鋼琴時,她仍然驚豔了所有的同齡人。「之前大家覺得我不過是一塊『木頭』,直到那時他們才意識到我也有一技之長。」Dami回憶。 澳洲女性週報稱,與其把她比作令人眩目的雞尾酒,不如說她就是一杯咖啡,安靜卻芬芳。因此,當今年代表澳大利亞參加歐洲歌唱大賽的選手公佈於眾時,她並沒有引起主流社會太多的注意。「她不是那種一眼看上去就令人印象深刻的人」,媒體分析說,「她是一名虔誠的基督徒,因此人們不會看到她在舞臺上穿著惹眼的火辣套裝,更不可能目睹她淩晨跌跌撞撞地帶著宿醉走出酒吧。實際上,在她最初憑藉古典鋼琴師的身份斬獲累累殊榮之前,她甚至還曾做過教堂福音歌手。」 我們或許也可以據此猜測,早期的學校經歷讓Dami明白如何在保持最舒服節奏的同時,更最大限度地發揮自己的優勢。就這樣,在學校裡,她從不輕易亮嗓,至多只隨著鋼琴的伴奏輕輕和聲,或是在學校的絃樂隊中擔任小提琴手。不過,她的另一份熱情——歌唱的熱情,也暫時被深深地埋在心底。即便回到家中,她也不能盡情地釋放,只是悄悄地背著父母,一遍又一遍地錄製著自己的歌曲。「媽媽知道我在做什麼,但她從不與我討論,因為她知道這會令我感到窘迫。」Dami在採訪中說。 除此之外,她的歌唱夢想最初也沒有得到家人的認可。由於中學時期成績優異,母親勸說她在精進唱技之前先修習音樂學位。「當我坦承自己想成為一名歌手的時候,媽媽很擔心。」Dami說。於是,她先後修習了音樂學士學位及文科碩士學位。而在她於三年前參加澳大利亞X音素(X Factor)選秀節目之前,她已經成為一名音樂及鋼琴教師了。不過出乎所有人意料的是,她一路過關斬將,最後直接拔得頭籌,一炮而紅。 多元化社會的具象化標識...