You are here:  / 歲月留聲 / 化用古詩的經典歌曲

化用古詩的經典歌曲

0

文:李秀辰
圖:維基百科

幾期之前,筆者曾介紹了《煙花易冷》這首歌,並且講述了其中「真實歷史裏的虛構故事」。在歌曲創作當中,借用一些古代文學作品,講述虛構故事的情況是非常常見的,特別是在一些刻意構建「中國風」的作品裡。

在化用古詩的作品當中,最容易被人想起的,大概是台灣歌手黃安的《新鴛鴦蝴蝶夢》。《新鴛鴦蝴蝶夢》由黃安作詞,作曲,收錄在黃安1993年發行的同名專輯當中,這首歌曲是黃安巔峰時期的代表作品,令他的人和歌都一舉走紅。據說,在1992年的一個晚上,黃安偶然聽到一段旋律,於是便有了《新鴛鴦蝴蝶夢》的原始素材。黃安覺得那段旋律頗有古風,於是翻開唐詩,見到李白的《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》中「棄我去者,昨日之日不可留,亂我心者,今日之日多煩憂,抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁,人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟」,黃安便以此為基礎創作了《新鴛鴦蝴蝶夢》的歌詞。

《新鴛鴦蝴蝶夢》實現了古文与白话文幾乎完美的结合,簡單上口卻又不失文化氣息。

幾乎同一時期,在中國大陸也有一首類似的歌曲,紅遍大江南北,那就是陳小奇作詞作曲、毛寧演唱的《濤聲依舊》。《濤聲依舊》很明顯脫胎於唐代詩人張繼的詩作《楓橋夜泊》:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。陳小奇自己回憶,某日偶然重讀《楓橋夜泊》,覺得文字讓人遐想不盡,就想以此寫一首歌曲,而想表達的,就是處在傳統文化與現代文化夾縫中的那種狀態,以及人在處於邊緣狀態時的困惑。《濤聲依舊》旋律非常優美、意境深遠,蘊涵著一種淡淡的溫婉和憂愁,可以引起很多人共鳴,將古詩詞的神韵意境完美地融入到了現代人的口吻和情懷中。

在1980年代華語流行歌壇進入全盛時期之前,類似的創作也是有的,比如瓊瑤填詞,林家慶譜曲的《在水一方》,這首歌是瓊瑤1975年時爲她的電影《在水一方》譜寫的同名主題歌。1980年,鄧麗君翻唱了《在水一方》,從此這首歌紅透呼籲歌壇。《在水一方》的歌詞化用《詩經•蒹葭》,歌曲曲調婉轉悠揚,柔情似水。

有些歌曲,整體上並沒有和古詩關聯,但在關鍵詞句上化用一句古詩,作為點睛之筆,也能收到不錯的效果。由陳信榮作詞,周傳雄作曲,周傳雄演唱《寂寞沙洲冷》總體上是一首很現代的流行歌曲,但在副歌結尾一句化用了宋代詞人蘇軾的《卜算子》當中的名句「揀盡寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷」,確實起到了畫龍點睛的效果。

化用古詩詞句創作歌詞對詞曲作者的文化底蘊是一大考驗,故此許多作者也以此展示自己的創作功力:

新鴛鴦蝴蝶夢(演唱:黃安)

演唱過這首歌的人不多,黃安自己的版本自然是經典。此曲過後,黃安紅極一時,建立了自己的文化形象。

濤聲依舊(演唱:毛寧)

濤聲依舊在全世界的華語地區都廣受歡迎,毛寧自述在世界巡演的過程中,每到一個城市必見到濤聲依舊的專輯售賣。

寂寞沙洲冷(演唱:周傳雄)

這首歌使用電聲配樂,現代感非常強,但恰恰是最後一句歌詞,令整首歌曲一下子和文藝又拉上了鉤。

在水一方(演唱:李健)

在水一方曾經被很多歌手翻唱,各有千秋。這裡選擇李健在「我是歌手」節目當中的表演版本,風格獨特清新脫俗。

0

YOU MIGHT ALSO LIKE

聯繫我們

地址: 67 Mahoneys Road,
Forest Hill, VIC 3131,
Australia
電話: (03) 9888 7199
電子郵件: info@sameway.com.au

查詢和意見表格

同路人雜誌

《同路人》是一份全澳發行的高質素免費社區生活刊物。
《同路人》每週四出版
《同路人》堅持每期為大家奉上一個能激勵人的故事,一個幫助移民融入主流社會的熱點專題,以及更多覆蓋家庭、健康、教育、文化、時事、經濟、社會、生活資訊、信仰人生等方面的文字。

相關網站:

www.rejoiceatsameway.org.au

www.rejoiceonair.org.au

rejoice community centre 歡欣學習中心